Fundéu BBVA en el Perú: "Centroamérica", no "Centro América"

  • La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA) en el Perú recuerda que la forma adecuada del nombre de la región central del continente americano es "Centroamérica" (o "América Central") y no "Centro América" o "Centro-América".

Redacción internacional, 5 mar.- La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA) en el Perú recuerda que la forma adecuada del nombre de la región central del continente americano es "Centroamérica" (o "América Central") y no "Centro América" o "Centro-América".

En los medios en ocasiones aparece el uso de la forma "Centro América" en vez de "Centroamérica": "Se firmó TLC con Guatemala para potenciar el intercambio comercial con Centro América"; "Millones de fieles provenientes de Estados Unidos, Centro América y Sudamérica llegaron a la basílica de la capital mexicana".

La Fundéu BBVA, que trabaja en el Perú con el asesoramiento de la Academia Peruana de la Lengua, aclara que, tal como señala el "Diccionario panhispánico de dudas", el término "Centroamérica" debe escribirse como una sola palabra puesto que el primer término se comporta en este caso como un prefijo.

Por esa razón, en los casos mencionados lo adecuado hubiera sido escribir: "Se firmó TLC con Guatemala para potenciar el intercambio comercial con Centroamérica"; "Millones de fieles provenientes de Estados Unidos, Centroamérica y Sudamérica llegaron a la basílica de la capital mexicana".

La Fundación del Español Urgente (www.fundeu.es) es una institución promovida por la Agencia Efe y patrocinada por BBVA que tiene como principal objetivo el buen uso del español en los medios de comunicación.

Mostrar comentarios