Madrid, 18 ago.- La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), en una nota que ha difundido hoy, señala que "eurobonos" se escribe sin mayúscula, en una sola palabra, sin guion intermedio y sin entrecomillar.
En las noticias sobre el debate europeo acerca de los eurobonos, esta palabra aparece escrita de diversas formas: "Alemania insiste en rechazar los Eurobonos para afrontar la crisis"; "Elena Salgado, quien aseguró que el rechazo a los 'eurobonos' era previsible"; "Los euro bonos ganan credibilidad mientras se extiende la crisis"; "Los alemanes han dejado bien claro que no están interesados en los euro-bonos".
El término "eurobono", señala la Fundéu BBVA, que trabaja con el asesoramiento de la Real Academia Española, es un sustantivo común, por lo que debe escribirse con inicial minúscula; no está justificado entrecomillarlo, dado que se trata de una voz de uso corriente, y debe escribirse en una sola palabra y sin guion intermedio: "eurobono(s)", no "euro bono(s)" ni "euro-bonos".
Esta recomendación, fruto de un acuerdo entre la Fundéu BBVA y la Secretaría de Estado de la Unión Europea, tiene como objeto el buen uso del español en las informaciones sobre asuntos europeos.
Hemos bloqueado los comentarios de este contenido. Sólo se mostrarán los mensajes moderados hasta ahora, pero no se podrán redactar nuevos comentarios.
Consulta los casos en los que lainformacion.com restringirá la posibilidad de dejar comentarios