Fundéu BBVA: "intervalo", no "intérvalo"

  • La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA) recuerda que el sustantivo "intervalo", que significa 'tiempo o espacio entre dos límites', 'diferencia de tono entre los sonidos de dos notas musicales' y 'conjunto de los valores que toma una magnitud entre dos límites dados', es una palabra llana terminada en vocal y por lo tanto se escribe sin tilde.

Madrid, 15 ago.- La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA) recuerda que el sustantivo "intervalo", que significa 'tiempo o espacio entre dos límites', 'diferencia de tono entre los sonidos de dos notas musicales' y 'conjunto de los valores que toma una magnitud entre dos límites dados', es una palabra llana terminada en vocal y por lo tanto se escribe sin tilde.

El "Diccionario panhispánico de dudas" considera erróneas su pronunciación como esdrújula y la grafía "intérvalo", que aparece en algunos medios: "Dos muertos en el penal en un intérvalo de 24 horas", "Tener los hijos con un intérvalo de dos años reduce el riesgo de partos prematuros", "La zona ultravioleta corresponde al intérvalo de longitudes de onda entre 10 y 400 nm".

En todos estos casos, señala la Fundéu BBVA, que trabaja con el asesoramiento de la Real Academia Española, lo apropiado habría sido emplear la grafía "intervalo".

La Fundación del Español Urgente (www.fundeu.es), promovida por la Agencia Efe, patrocinada por BBVA y cuyo principal objetivo es el buen uso del español en los medios de comunicación, cuenta con la colaboración, entre otros, del Instituto Cervantes, la Fundación San Millán, Red Eléctrica de España, Gómez-Acebo & Pombo, CEDRO, CELER Soluciones, Hermes Traducciones, Linguaserve y Abengoa.

Mostrar comentarios