China dice que el abogado candidato al Nobel desaparecido cumple una condena

  • Pekín.- El abogado chino candidato al premio Nobel de la Paz y desaparecido en 2009, Gao Zhisheng, cumple una condena por subversión contra el poder del Estado, señaló hoy el ministro chino de Asuntos Exteriores, Yang Jiechi.

China dice que el abogado candidato al Nobel desaparecido cumple una condena
China dice que el abogado candidato al Nobel desaparecido cumple una condena

Pekín.- El abogado chino candidato al premio Nobel de la Paz y desaparecido en 2009, Gao Zhisheng, cumple una condena por subversión contra el poder del Estado, señaló hoy el ministro chino de Asuntos Exteriores, Yang Jiechi.

Gao, de 43 años, fue arrestado en su provincia natal de Shaanxi (centro de China) el 4 de febrero de 2009 y desde entonces sólo una vez, el pasado verano, había llamado a su hermano, al que le dijo que estaba detenido.

El ministro negó que Gao, por cuya vida se ha temido en el último año, hubiera sido torturado.

El portavoz chino de Exteriores Qin Gang declinó, en una rueda de prensa, facilitar datos sobre el paradero del abogado, pero reiteró, como había dicho el ministro, que Gao fue sentenciado a tres años de prisión -condicionados a su buen comportamiento- por incitar a la subversión contra el poder nacional.

Ese es el delito habitual que se utiliza contra disidentes del régimen comunista, una categoría que Gao alcanzó tras empezar a defender casos de derechos humanos, libertad religiosa o contra la corrupción de los funcionarios en 2004.

El letrado que defendió hasta 2006 a Gao, Mo Shaoping, declaró hoy a Efe que éste fue arrestado en 2009 durante el periodo de suspensión de la condena, pero que lo importante ahora es "saber dónde está ahora y por qué desapareció".

La suspensión de su condena estaba condicionada a la reincidencia en los cargos, aunque la cancillería china no ha facilitado detalles del momento en el que empezó a cumplirse esa condena.

Según Mo, la vaguedad de los informes gubernamentales sobre Gao es deliberada y es posible que las autoridades de seguridad consideraran, por un motivo no explicitado, que el letrado incumplió los términos de su libertad condicional.

Las declaraciones del canciller chino se producen una semana después de que la organización no gubernamental Libertad Ahora (Freedom Now, en inglés), con sede en EEUU, presentara el caso de Gao ante el Grupo de Trabajo sobre Detenciones Arbitrarias de la ONU.

El relator de la ONU contra la tortura expresó entonces su preocupación por el destino del abogado, uno de los seis chinos candidatos al Premio Nobel de la Paz este año, de un total de 237 propuestos en todo el mundo.

Los seis son disidentes políticos del régimen y cuatro de ellos cumplen penas de prisión por "subversión contra el poder del Estado": Gao, el intelectual Liu Xiaobo, el disidente Hu Jia y el también abogado e invidente Cheng Guangcheng.

Además, la separatista uigur Rebiya Kadeer, exiliada en EEUU, y el ex secretario de Zhao Ziyang (fallecido líder comunista purgado en 1989 por su apoyo a los estudiantes de Tiananmen), Bao Tong, en vigilancia domiciliaria, han sido también propuestos al Nobel de la Paz de este año.

Mostrar comentarios