Fundéu BBVA en Chile: "esquilmar" no significa conseguir algo ilegítimamente

  • La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA) en Chile advierte de que no debe emplearse el verbo "esquilmar" con el sentido de 'conseguir algo ilegítimamente'.

Redacción cultura, 26 jun.- La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA) en Chile advierte de que no debe emplearse el verbo "esquilmar" con el sentido de 'conseguir algo ilegítimamente'.

En los medios de comunicación se emplea en ocasiones el verbo "esquilmar" como si su significado fuese el de apropiarse de algo sin tener derecho a ello, como en "... han recuperado miles de piezas arqueológicas esquilmadas".

La Fundéu BBVA, que trabaja en Chile con el asesoramiento de la Academia Chilena de la Lengua aclara que "esquilmar" quiere decir 'menoscabar o agotar una fuente de riqueza sacando de ella más provecho que el debido', según define el "Diccionario de la lengua española", de la RAE.

El complemento directo de este verbo (lo esquilmado) no es la cosa conseguida de manera indebida, sino lo que ha sufrido menoscabo. Así, "se esquilma (se menoscaba) el patrimonio arqueológico", pero "las piezas se obtienen", "se consiguen", "se extraen", "se exhuman", etc.

Por ello, en el ejemplo citado debería haberse escrito, por ejemplo, "... han recuperado miles de piezas ilegalmente obtenidas".

La Fundación del Español Urgente (www.fundeu.es) es una institución patrocinada por la Agencia Efe y el banco BBVA que tiene como principal objetivo el buen uso del español en los medios de comunicación.

Mostrar comentarios