Fundéu BBVA: Guinea, claves de escritura

  • "Guinea", "Guinea-Bisáu" y "Guinea Ecuatorial" son los nombres de tres países que se encuentran en la región histórica de la Guinea.

Madrid, 20 oct.- "Guinea", "Guinea-Bisáu" y "Guinea Ecuatorial" son los nombres de tres países que se encuentran en la región histórica de la Guinea.

La Fundación del Español Urgente, promovida por la Agencia EFE y el BBVA ofrece a continuación algunas claves sobre su escritura y sus gentilicios.

1. El primero de ellos es "Guinea", sin más calificativo, y su capital según la Ortografía académica se escribe "Conakri", no "Conakry". Para diferenciarlo de los otros dos países a menudo se la llama "Guinea-Conakri", nombre que también es válido cuando se quiera evitar confusiones. Su gentilicio es "guineano".

2. "Guinea-Bisáu" es limítrofe con el anterior y ya incorpora oficialmente en su denominación el nombre de la capital. Se prefiere la forma adaptada a la original de "Guiné-Bissau" o al híbrido "Guinea-Bissau". Su gentilicio también es "guineano".

3. "Guinea Ecuatorial", situado más al sur, tiene como capital Malabo. El gentilicio recomendado es "ecuatoguineano".

4. Históricamente se ha llamado "Guinea" a una vasta región del África subsahariana que comprende principalmente los países actuales que han adoptado este nombre y los territorios intermedios. En este contexto, ha sido habitual su uso con artículo: "la Guinea". El gentilicio de "guineo" para los habitantes de esta región se ha perdido y "guineano" actualmente se reserva a los naturales de las entidades políticas anteriores.

La Fundéu BBVA (www.fundeu.es), que trabaja asesorada por la Real Academia Española y cuyo principal objetivo es el buen uso del español en los medios de comunicación, cuenta con la colaboración, además, del Instituto Cervantes, la Fundación San Millán, Accenture, Gómez-Acebo & Pombo, CELER Soluciones, Hermes Traducciones, Linguaserve y Abengoa.

Mostrar comentarios